Arapska muška imena. Lijepa moderna imena za dječake
Vrlo je važno u muslimanskom svijetu dati djetetuSamo zvučno, ali i dobro ime. U Kur'anu je napisano da "na dan uskrsnuća ljudi će biti pozvani od mrtvih po njihovim imenima i svojim očevima". Posebno je važno dati dječaku pravedno ime. Ove se djevojke nazivaju uglavnom zvučnim znakovima, koristeći imena boja ili osobina koje bi trebale naglasiti žensku ljepotu. Stoga su odabrani za njihova imena u lokalnim dijalektima. Čovjek mora odmah pokazati svoje vrline muslimana - čovjek poslušan Bogu. Stoga dječaci daju imena na arapskom jeziku. Kur'an se na njoj piše. Arapski ima isto značenje za muslimane kao i latinski u srednjovjekovnoj Europi. Sada se mnogi ljudi pretvaraju u islam. Za neofite ili novorođenče iz muslimanskih obitelji, vrlo je važno odabrati dobre muške muške imena. Ovaj je članak osmišljen kako bi olakšao vaš izbor.
Šijiti i sunive
Ove dvije struje u islamu razmotrit će jedni drugenepravednu, usurpanu duhovnu moć i iskrivljava učenja Poslanika Muhammeda. Stoga je važno razumjeti koja vjerska škola kojoj osoba pripada. Suni ne nazivaju dječacima Kazims, Naki ili Javatas, jer su poznati šijiti imami nosili ova arapska muška imena. Popis drugih struja isključuje Omarova, Abu Bakra i Osmanova. Ta su imena nosila sunitski kalifi. No, u glavnim međusobnim iznimkama je malo. Kao iu kršćanskom svijetu, u islamu se vjeruje da će dijete čuvati anđeo čuvar koji nosi isto ime kao beba. Stoga, djeca dobivaju ime po pravednicima, imama, pobožnim kalifama. Nadimci nekih pratitelja također postaju nazivi. Tako je Zinnurein preveden kao "vladar dvaju zraka" i Al-Farukh - "odvajanje pogreške od istine".
Imenovanje konvencije
Za razliku od kršćanstva, imena muslimanačesto se spominje jedno od stotinu imena Boga. Međutim, kako se ne bi psovao, stavlja se predbroj "Abd" - "rob". Kao primjer, možemo navesti vrlo uobičajena arapska muška imena Abdurrahim, Abdullah i tako dalje. Ali povjerenje djeteta na brigu anđela (Ahmad, Ibrahim) ili proroke (Muhammed, Isa) moguće je bez ovog prefiksa. Islam ne poznaje dvostruko ime čovjeka. Međutim, u suvremenom svijetu takvi se slučajevi susreću češće. Roditelji žele dati bebu pod zaštitom nekoliko anđela ili odražavati neke osobine. Dakle, zajedno s arapskim imenima koriste se turske, iranske, perzijske i druge. Postoje i posudbe, iako rijetke, od indijskog, berberskog, pa čak i grčkog.
Imena za životni vijek
U kršćanstvu se osoba zove jednom i za sve. Arapski sustav je složeniji. Novorođenčad dobiva "alam" - njegovo ime. Njemu se odmah dodaje "nasab". Ovo je patronimika. Odjek sustava kaste iznjedrio je Lacabus. Ovo je ime dato ovisno o društvenom položaju osobe koja se imenuje. Ponekad je to bio naslov, a ponekad i nadimak kojim se čovjek istaknuo među ostalima. Zatim je u lancu imena "nisba" dodan. Pokazala je područje ljudskog podrijetla. Ako je čovjek imao neku neobičnu profesiju ili je bila kreativna osoba, u lanac je dodan pseudonim ili naziv "dućana". Dakle, jedan čovjek za dug život može se akumulirati od četiri do osam imena. No, u modernim uvjetima ljudi se tretiraju jednostavno, koristeći samo "alam".
Arapskih imena i prezimena
Uz obiteljsko ime vrlo je teško razumjeti. Prezimena su ista imena, samo pripadaju ljudskim precima. Do neke mjere, arapski sustav se može usporediti s ruskom. Uzmimo jednostavan primjer: Ivan Petrovich Fedorov. Sve je jasno. Čovjekov je naziv Ivan, otacovo ime bilo je Petar, a daleko udaljeniji predak bio je Fedor. Ali musliman može dati svoje patronimsko ime kao obiteljsko ime, ime njegovog djeda, pradjeda ili istog dalekog pretka. I različiti članovi obitelji mogu dodijeliti neki omiljeni predak. Stoga braća i sestre mogu nositi različita prezimena. U tom smislu postoji konfuzija. Najčešći su nazivi Abbas, Assad, Azar, Habibi i Hussein.
Arapska muška imena suvremena
Globalizacija današnjeg svijeta obogaćuje popismoguće "alam" za dječake. U današnjem svijetu - a osobito u Europi - mnoge muslimanske obitelji nazivaju im imena sinova posuđenih iz drugih kultura. Ali, još jednom, značenje "Alam" za muslimana je vrlo važno. Lijep zvuk, a posebno moda, trebao bi ići u pozadinu. Muška imena arapskog podrijetla još uvijek su česta. No istovremeno su popularni i oni koji imaju turske ili iranske korijene. Arapski nazivi sada se često izgovaraju drukčije nego u starim danima. Neki od njih su izašli iz zajedničkog korištenja. Tzv. Uobičajena imena postala su popularna. Na primjer, Arthur. Ovo ime europskog kralja iz srednjovjekovnog epa za muslimane znači "jak". Izvrsno "alam" za dječaka.
Popularno danas muška imena
Opći trend je da mnogi moderniroditelji odabiru zvučnu, nezaboravnu i lako izraženu "alamu" za svog sina. To je zbog činjenice da muslimani često koegzistiraju s predstavnicima drugih kultura. Ali nemojte se zalagati za modu da pozovete dijete ne u skladu s pravilima šerijata. Ima vrlo lijepih arapskih muških imena. To uključuje Aziz, što znači "snagu". Ako je dijete rođeno slabo, možete ga nazvati Amanom ili Nazifom, tako da bude zdrav. Kamal znači "savršenstvo", a Nabih je "plemstvo". Zafir odgovara latinskom nazivu Victoru - pobjedniku. Popularni "Alhama" Amir (vladar), Gias (uspješno), Damir (pametan), Ildar (ohol), Ilyas (spasitelj), Iskhan (dobro) Najib (plemeniti), Farukh (sretan), Khairat (bogat). Tu su i poetska imena. Na primjer, Tarik znači "jutarnja zvijezda", Azgar - svjetlo, svijetlo.
Pobožna imena
Ne postoji ništa bolje od podizanja vašeg sinazaštita Allaha. Uz predbroj "abd" (rob), naravno. A popis nije ograničen samo na Abdullaha. Svemogući ima mnogo imena koja se mogu koristiti za kritiku svoga sina. To Abduzzahir (ured očito), Abdulavval (Prvi), Abdulaziza (Moćni) Abdulalim (sve zna), Abdulrahim (Milostivi). Pederna Arapska muška imena također se mogu odnositi na anđele i proroke. Primjer je Yusuf, Ibrahim, Ilyas. Božanske osobine također mogu služiti kao prototip za ime. Tu se može spomenuti Abid (obožavatelj), Amara (bogobojazni), Hajjaj (hodočašće).
Zabrana imena
Shari'ah postavlja određene zahtjeve zaime dječaka. Posebno, ne možete davati imena s negativnom vrijednošću. Dakle, na popisu nema "rata" (Harb), "psa" (Kalb) i slično. Arapskih muških imena su skromni. Ne biste trebali nazvati sina Hayam, što znači "strastveni u ljubavi", Yasar (lakoća). Što se tiče rasprostranjenog prefiksa "abd", sharija zahtijeva da se primjenjuje samo na Allaha i njegove brojne atribute. Musliman ne može biti rob Proroka (Abdanabi), Glasnik (Abdarrasul) i slično. Za razliku od kršćanstva, u islamu, prijenos muških imena ženama se ne prakticira, i obrnuto. Seksualna segregacija nastavlja se u imenovanju osobe. Ne biste trebali zvati dječake kao što su "nježnost", "lakoća" i slično. Despots, tiranine i neprijatelji islama također prelaze imena s popisa izabranih za muslimanske dječake. Abu Jahl, Firaun i drugi idu njima.