Sudski turn. Interpunkcijski znakovi u slučaju gerundivnog, prijelaznog participa i sudjelovanja u prometu
Što je gerundivni promet? Koji su interpunkcijski znakovi korišteni u pisanom obliku radi razlikovanja verbalnog participa? Koja je uloga gerundivnog prometa u rečenici? U ovom članku, mi ćemo raspravljati o ovim pitanjima i odgovoriti na pitanja o tome kada je potrebno izolirati ove strukture, a kada to ne bi trebalo činiti. Naravno, tijekom članka ćemo analizirati odgovarajuće primjere.
ulaz
Sudjelovanje u participima, znakovi interpunkcijegerundi su postali sastavni dio studija ruskog jezičnog programa, koji se započinje u srednjoj školi. Dakle, što je gerundivni promet?
Sudjelovanje u participima nije ništa više od de-participa, koji ima zavisne riječi. Takav prijelaz može se izraziti i izolirati okolnosti.
Kao što znate, na ruskom su obojeneovisni dijelovi govora i službeni. Dakle, prvoj skupini je samo gerund, od kojeg se sastoji gerundivni promet. Interpunkcijski znakovi u slučaju posebnog participa regulirani su korištenjem odgovarajućih pravila, koja ćemo razmotriti u sljedećim paragrafima.
Općenito, ovaj dio govora znači, zapravo,dodatno djelovanje. U ovom se slučaju odnosi na glavnu radnju opisanu u određenom fragmentu teksta. I više: znakovi interpunkcija s participijskim i prijelaznim participom stavljaju se jednako.
Što je evanđelje evanđelja?
Ona kombinira znakove dvaju dijelova govora: glagol i prilog.
Što se nalazi u gerundanciji iz svakog nazvanog dijela govora?
Iz glagola gerundive "je dobio" takavznakovi, kao vrsta i zalog, povratak. I iz priloga prilog "naslijedio" nepromjenljivost, kao i sintaktičku ulogu koja je osebujna okolnosti.
Koje su pitanja evanđelja?
Ovaj dio govora odgovara na sljedeća pitanja: "Što to radiš?", "Što si učinio?"
Uvod u prijelazne pokrete
Ono što je jedan singl na ruskom jeziku,već smo saznali. Ali što je cijeli dizajn? Interpunkcijski znakovi s ne-participijskim okretanjem mogu se postaviti u različitim položajima, u skladu s pravilima.
Izgradnja je sustavjednog verbalnog participa i ovisnih riječi koje su s njim. Preostali parametri prometa ostaju isti kao u slučaju jednog verbalnog participa. To je prije svega o pitanjima na koja je odgovorna, kao i njezinu ulogu u prijedlogu. Interpunkcijski znakovi u rečenicama s gerundivnim okretanjem mogu stajati u nekoliko položaja.
Pretpostavimo da rečenica sadrži ovaj diogovor. Zatim, u istoj rečenici, mora postojati predikat izražen u glagolu. To će označiti glavnu akciju, a gerundivni ili gerundivni promet će upotpuniti tu akciju s nekim pojašnjenjima ili pojašnjenjima, ako vam se sviđa.
Sudski turn. Interpunkcijski znakovi s kravatom
Odmah treba reći da je izjava znakovainterpunkcija će imati neke nijanse. Postoje neki algoritmi koji će u većini slučajeva omogućiti razumijevanje. No, ponekad pravila su nemoćni u slučaju tih prijedloga, kada će se činiti, zarez bi trebalo biti, ali u stvarnosti to nije. Ovdje samo može pomoći intuicija, jer pravila ne objašnjavaju takve slučajeve. No, poslije ćemo se posvetiti tome, ali sada ćemo govoriti o nečem drugom.
Korištenje participskoga skretanja, osoba morajasno shvaćaju da je glavna akcija (izražena glagolom, čija je uloga predikat) i dodatna akcija (izražena našim voljenim participnim okretom) povezana je s istom osobom.
Valja napomenuti činjenicu da takve strukturečesto se odvijaju u pojedinačnim rečenicama specifično osobnog tipa. Predikat u takvoj rečenici može se izraziti glagolom koji stoji u imperativnom raspoloženju. To, usput, znači da će subjekt u rečenici biti prilično lako pronaći.
Još jedna nijansa: možete koristiti verbalni particip u neosobnim rečenicama. U tom slučaju, on će imati vezu s glagol-infinitivom.
Primjeri participija se pretvaraju u rečenice
1) Tiho, gotovo se spuštajući prema zemlji, prolazio je, ne skidajući pogled s cilja promatranja.
2) Proklinjali su dugo vremena, koristeći oštre riječi, koje nemaju najbolji osjećaj, a onda je otišla, oprošivši vrata.
3) A tko bi pomislio da je, nakon što je odlučio, konačno, da bi u sobu kako bi, nađe nešto što je nedostajalo za tako dugo, što je gotovo i zaboravio?
4) Nakon što je vidjela hrpu pasa, mačka nije samo otrčala stablo - gotovo ga je preletjela.
5) Ispustivši pod kotače dim od dima, automobil je oštro ogrnuo gume asfaltom i, nakon dugog urla, brzo skokovao naprijed.
Izjava o interpunkcije
Interpunkcijski znakovi s kravatomstavljaju se u različite slučajeve. Njihova uporaba uređena je pravilima i iznimkama. Obično ovise o tome gdje u rečenici postoji de-privialni promet. Znakovi interpunkcije kada verbalni particip fraze mogu biti postavljeni na jednoj strani (ako je promet na početku ili na kraju rečenice), dvije strane (ako je promet u sredini rečenice), i općenito ne može biti (ako postoji iznimka od pravila).
Općenito, mnogi izvori to kažuzavoj je uvijek odvojen, u bilo kojem položaju. To nije istina, jer postoje iznimke, kao i neke stavke koje zabranjuju korištenje interpunkcijskih znakova u slučaju spola. Oni su malo, bez sumnje, ali oni postoje. Pokušat ćemo dalje razumjeti što su ti slučajevi.
Kada se gerundivni promet ne odvaja?
Postavljanje interpunkcijskih znakova s ne-participijalnom revolucijom ne odvija se ako se stvarni promet spoji u značenju s glavnom akcijom. A kada se ne može koristiti?
Prvo, ako glavne i dodatne radnjepripadaju različitim riječima. Primjer: "Udaljenost trke je brža od svih, gotova obuća postala je neupotrebljiva". Takav prijedlog, ili bolje rečeno, uporaba ove rečenice ovog gerundivnog prometa bit će kršenje sintaktičkih normi. Usporedite ovu rečenicu sa sljedećim tekstom: "Nakon što je najbrže pokrenuo najbrži put, završni je sudionik uskoro slavio svoj trijumf."
Ne možete koristiti gerundive i gerundiveprometa u slučaju da u neosobnoj rečenici nema infinitiva. To je, s ovim dizajnom, jednostavno nema veze. U isto vrijeme, rečenica koja se sastoji od zamjenice ili imenice koja igra ulogu komplementa i glagola-predikat može biti prisutna u takvoj rečenici. Primjer: "Gledajući kakvo je vrijeme izvan prozora, odmah sam se osjećala tužno." Ovo je također kršenje sintaktičkih normi. To će biti točno u ovom slučaju: "Gledajući vrijeme izvan prozora, odmah sam postao tužan."
Zabranjeno je koristiti strukturu ako jestodnosi se na sakramentalni sakrament. Ispada da subjekt akcije, koji je označen gerundom, i predmet akcije, koji se izražava predikatom, ne podudaraju se. Primjer: "Lopta, leti od stadiona, još uvijek je uhvaćena." Ovdje se pogreška nalazi u činjenici da se jedan okret odnosi na letjelicu, a drugi je za ljude koji su ga uhvatili.
zaključak
Dakle, što smo saznali tijekom ovog članka? Prvo, da je interpunkcija u rečenicama s verbalnim particip fraza može se postaviti na različite načine, ovisno o svom položaju u rečenici. To jest, oni mogu stajati s jedne strane (ako je promet nalazi se na početku / kraju rečenice), a može biti od dvije strane (ako je promet u sredini rečenice). Drugo, interpunkcija na gerund i verbalno particip fraza nalaze se jednako. Treće, izjava o znakovima interpunkcije upravlja sintaktičkim pravilima. Četvrto, na kraju, želio bih da uoče sličnosti produkcije koje su interpunkcije na sakramentalni i verbalne particip fraze.